1 00:00:04,876 --> 00:00:07,417 A finer beauty never walked the Earth! 2 00:00:07,459 --> 00:00:09,792 She’s a rare flower. 3 00:00:09,834 --> 00:00:13,709 If she were mine, I’d kiss the ground she walked on! 4 00:00:19,709 --> 00:00:21,042 - Hi! - Hi! 5 00:00:21,042 --> 00:00:23,209 Where is she?! Where’s my Psyche?! 6 00:00:25,876 --> 00:00:27,751 - Which way?! - Thanks. 7 00:00:28,792 --> 00:00:31,876 It’s OK - you can come out now. 8 00:00:32,542 --> 00:00:34,417 Pelops! When I get my hands on you! 9 00:00:34,959 --> 00:00:39,417 You - you’ve got a lot of nerve, showing your face in public. 10 00:00:39,918 --> 00:00:41,167 Excuse us. 11 00:00:41,209 --> 00:00:44,584 We had an agreement, Psyche - not during the day, remember? 12 00:00:44,584 --> 00:00:47,584 I’m sorry, Father, but I felt like a prisoner in there. I had to get out. 13 00:00:47,584 --> 00:00:48,626 Let’s just go. 14 00:00:48,667 --> 00:00:52,626 It’s her - wonder of wonders. It’s true. 15 00:00:52,667 --> 00:00:58,167 Dear lady - these eyes have feasted upon the most magnificent creatures on Earth. 16 00:00:58,167 --> 00:01:01,167 But never - never have they seen your match. 17 00:01:01,209 --> 00:01:03,334 I am truly your servant. 18 00:01:03,334 --> 00:01:05,792 - How much do you want for her? - What? 19 00:01:05,834 --> 00:01:08,959 You don’t understand, sir - my daughter is not for sale. 20 00:01:09,000 --> 00:01:10,125 Of course, she’s not. 21 00:01:10,209 --> 00:01:11,542 So, what’ll it be? 22 00:01:11,584 --> 00:01:13,375 - A thousand dinars? - Two thousand? 23 00:01:13,417 --> 00:01:14,959 Come on, Cupid. Get it over with. 24 00:01:14,959 --> 00:01:16,334 Let’s have a toga party. 25 00:01:16,334 --> 00:01:17,751 Just name your price. 26 00:01:19,209 --> 00:01:21,959 Now, if he won’t sell, I want you to - 27 00:01:27,626 --> 00:01:31,334 Come here, Bartolemus. You have the most beautiful eyes. 28 00:01:31,334 --> 00:01:32,459 But, this is so sudden! 29 00:01:32,459 --> 00:01:33,876 Wait! Come back! 30 00:01:33,876 --> 00:01:37,292 I don’t get it. I thought you were supposed to shoot the girl. 31 00:01:38,334 --> 00:01:41,042 Yeah, well, there’s been a change of plan. Let’s get outta here. 32 00:01:41,792 --> 00:01:43,001 Mom - 33 00:01:44,209 --> 00:01:47,501 Uh-huh - it’s never taken you two weeks to get a job done - 34 00:01:47,501 --> 00:01:50,667 and now when I come to see what’s up, you miss a clean shot? 35 00:01:50,667 --> 00:01:52,959 You better have an explanation, Junior. 36 00:01:52,959 --> 00:01:57,501 Yeah, well, I got one. I’m sick of doing your dirty work. I’ve got a life of my own, you know? 37 00:01:57,501 --> 00:02:07,876 Aww, it seems like just yesterday, you were fluttering around with those chubby, pink cheeks and those cute little wings. 38 00:02:07,918 --> 00:02:09,751 And now, look at you. 39 00:02:09,751 --> 00:02:15,375 Tell you what - just do this one gig for me - and then we’ll talk. Deal? 40 00:02:15,375 --> 00:02:19,834 No deal. From now on - I’m my own boss. 41 00:02:19,834 --> 00:02:23,042 Wait! Don’t be stupid, cupid. 42 00:02:23,042 --> 00:02:24,375 Later. 43 00:02:35,125 --> 00:02:37,626 Fighting, fighting - fighting! 44 00:02:37,626 --> 00:02:41,250 Don’t you ever get tired of this immature behavior?! 45 00:02:48,083 --> 00:02:51,876 Well, well, well - if it isn’t my favorite little sister. 46 00:02:51,876 --> 00:02:53,709 I suppose this is your doing. 47 00:02:53,709 --> 00:02:56,501 Herc - you know how much I hate fighting. 48 00:02:56,501 --> 00:02:59,125 ‘Make love, not war’ - that’s my motto. 49 00:03:02,083 --> 00:03:05,417 Aphrodite - what do you want? 50 00:03:05,417 --> 00:03:08,167 OK, there is this one little favor I need? 51 00:03:08,167 --> 00:03:13,501 It’s Cupid. He’s been hanging with a really bad crowd. I’m worried he’s headed for trouble. 52 00:03:15,209 --> 00:03:16,792 So, you want me to talk to him. 53 00:03:16,792 --> 00:03:18,501 Well, you are his favorite Uncle. 54 00:03:18,501 --> 00:03:21,292 And he won’t listen to me, that’s for sure. 55 00:03:24,375 --> 00:03:26,669 Uh - can I talk to him later? I’m a little busy right now. 56 00:03:27,876 --> 00:03:30,209 What, this? Stand back. 57 00:03:33,501 --> 00:03:34,584 Excuse me, boys? 58 00:03:34,584 --> 00:03:36,334 Can I have your attention, please. 59 00:03:37,959 --> 00:03:39,125 You’re losing your touch. 60 00:03:39,125 --> 00:03:40,876 As if! 61 00:03:50,792 --> 00:03:52,751 There. Can we go, now? 62 00:03:54,876 --> 00:03:57,042 I can’t believe I’m related to her. 63 00:05:01,626 --> 00:05:04,792 Hercules - all the years I was growing up, the only time 64 00:05:04,792 --> 00:05:08,584 I ever saw Mom was when she wanted me to make some stupid mortals fall in love. 65 00:05:08,584 --> 00:05:10,918 Well, some of them need my help; some don’t. 66 00:05:10,918 --> 00:05:12,334 Either way, I’m sick of it. 67 00:05:12,334 --> 00:05:15,001 But Cupid, it - it is your job. 68 00:05:15,001 --> 00:05:17,375 Yeah, OK, OK. I’ll get to the point. 69 00:05:17,375 --> 00:05:23,042 Two weeks ago, she shows up out of the blue and says she wants me to make some girl - fall in love with a toad. 70 00:05:23,042 --> 00:05:25,667 Now, you tell me - what’s that all about? 71 00:05:25,667 --> 00:05:27,250 Who is this girl? 72 00:05:27,250 --> 00:05:33,334 Well, she’s, uh - she’s different - you know? She’s, uh - gorgeous - really. 73 00:05:33,334 --> 00:05:36,709 Anyway, as soon as I saw her, I-I knew the whole thing was bogus. 74 00:05:36,709 --> 00:05:38,209 Her name’s Psyche. 75 00:05:38,209 --> 00:05:41,459 Psyche? The daughter of Holidus, the innkeeper? 76 00:05:41,459 --> 00:05:42,792 Do you know her? 77 00:05:42,792 --> 00:05:44,417 Yeah, when she was a kid. 78 00:05:44,417 --> 00:05:46,751 Does she still live in Malidon with her father? 79 00:05:46,751 --> 00:05:47,876 Yeah. 80 00:05:48,250 --> 00:05:49,001 Yeah. 81 00:05:49,001 --> 00:05:51,001 Wha - well, what are you gonna do? 82 00:05:51,001 --> 00:05:53,125 Uh - talk to your mother - for starters. 83 00:05:53,125 --> 00:05:57,459 Oh, and I was supposed to tell you to - try to - stay out of - trouble - OK? 84 00:05:57,459 --> 00:05:59,876 - I gotcha, Uncle Herc. - OK. 85 00:05:59,876 --> 00:06:02,667 Hey, you know something? You’re almost cool. 86 00:06:05,000 --> 00:06:07,042 Thanks - I think. 87 00:06:07,042 --> 00:06:09,209 What are you knuckleheads doing? 88 00:06:14,584 --> 00:06:16,626 Just the person I was looking for. 89 00:06:16,626 --> 00:06:21,959 You call that talking to him? You saw the kind of life he’s leading. Why didn’t you do something? 90 00:06:21,959 --> 00:06:23,000 Like what? 91 00:06:23,000 --> 00:06:27,125 I don’t know - whatever. I don’t care. Just - get him in line. If you can’t do it, who can? 92 00:06:27,125 --> 00:06:31,417 Maybe, no one. In case you haven’t noticed, he’s a grown man. 93 00:06:32,626 --> 00:06:36,918 Tell me something, Aphrodite - your only concern here is your son, right? 94 00:06:36,918 --> 00:06:38,626 Absolutely. 95 00:06:38,626 --> 00:06:41,751 And the fact that Psyche’s beautiful - that doesn’t bother you. 96 00:06:41,751 --> 00:06:46,792 What, do you think I’m jealous of a mortal? Please. 97 00:06:46,792 --> 00:06:51,001 Well - now that we’ve cleared that up - then you don’t - need me, anymore. 98 00:06:51,001 --> 00:06:55,584 Wait, you’re you just gonna walk away? Some role model you are. 99 00:06:55,584 --> 00:06:57,083 Later. 100 00:07:06,501 --> 00:07:07,959 When I get free, I’ll show ya. 101 00:07:09,250 --> 00:07:10,209 Pay attention - 102 00:07:10,209 --> 00:07:11,626 It’s Psyche, isn’t it? 103 00:07:11,626 --> 00:07:14,501 Just leave me alone, would you, Mom? 104 00:07:14,501 --> 00:07:18,417 I hate to see you looking so sad. 105 00:07:18,417 --> 00:07:20,042 Well, how do you expect me to feel?! 106 00:07:20,042 --> 00:07:29,876 Cupid - I have told you time and time again - ‘Mess around with mortals all you want - that’s what they’re there for. 107 00:07:29,876 --> 00:07:32,709 But whatever you do, don’t fall in love.’ 108 00:07:32,709 --> 00:07:34,542 Well, why not? 109 00:07:35,876 --> 00:07:40,209 Because it can’t work. Believe me, I know. 110 00:07:41,751 --> 00:07:45,918 Just zap the chick, so she’ll fall in love with somebody else, please?! 111 00:07:45,918 --> 00:07:47,751 It’s the only way you’re ever gonna be happy. 112 00:07:54,667 --> 00:07:57,918 A girl as fine as that - you can’t buy with gifts. 113 00:07:57,918 --> 00:07:59,918 Watch me. I’ll win her heart. 114 00:08:01,375 --> 00:08:02,667 Buy a map to Psyche’s house. 115 00:08:02,667 --> 00:08:04,334 Come on - you won’t be sorry. 116 00:08:04,334 --> 00:08:05,375 There you go, sir. 117 00:08:05,375 --> 00:08:07,167 - Here, thank you. - Thank you. 118 00:08:07,167 --> 00:08:09,250 Buy a map to Psyche’s house. 119 00:08:09,250 --> 00:08:12,375 Step right up! Get ‘em while their fresh and dewy! 120 00:08:12,375 --> 00:08:18,250 Two, four, six, eight - flowers help ya pollinate! Gooooo, romance! 121 00:08:18,250 --> 00:08:19,167 That’s very catchy. 122 00:08:19,167 --> 00:08:23,209 Hercules! What a pleasant surprise! Hold down the fort. 123 00:08:23,209 --> 00:08:27,459 Whoa-ho - you got it made, my friend. I mean - Psyche’s not gonna choose anybody over you. 124 00:08:27,459 --> 00:08:28,918 That’s not what I’m here for. 125 00:08:28,918 --> 00:08:30,334 Yeah - don’t kid a kidder. 126 00:08:30,334 --> 00:08:35,626 Hey. What’s it gonna take to make the deal? Huh? We have roses. We have lillies - impatiens. 127 00:08:35,626 --> 00:08:38,834 Impatient, huh? Uh. I know - a mixed bouquet. 128 00:08:38,834 --> 00:08:41,334 Salmoneus, you’re taking advantage of all these men. 129 00:08:41,334 --> 00:08:43,751 No, I’m keeping their dreams alive. 130 00:08:43,751 --> 00:08:49,209 Now - I’ll letcha have this bunch - for two dinars - and a deal on the wedding. That’s half my normal price. 131 00:08:49,209 --> 00:08:53,584 Ah - thanks, but I’m here to - talk to Psyche? And I think I know where I can find her. 132 00:08:53,584 --> 00:08:54,417 Yeah, I’m sure you do. 133 00:08:54,417 --> 00:08:59,959 Hercules - I haven’t seen this Psyche, yet - but I gather she makes Aphrodite look like a bow-wow. You know what I mean? 134 00:08:59,959 --> 00:09:02,751 If I were you, I would - be careful. 135 00:09:02,751 --> 00:09:05,542 ‘Careful’ - don’t pay the rent, my friend. 136 00:09:06,792 --> 00:09:09,042 A ‘bow-wow’, huh? 137 00:09:13,292 --> 00:09:18,083 Whoever you are, we’re closed. And my daughter is not receiving any visitors. 138 00:09:18,083 --> 00:09:19,876 Even if it’s an old friend. 139 00:09:19,876 --> 00:09:22,626 - Hercules! - Holidus, how are you? 140 00:09:22,626 --> 00:09:29,167 Daddy, did you say - ? Hercules - it is you. It’s so good to see you! 141 00:09:29,167 --> 00:09:36,542 Psyche - the last time I saw you, you were this tall, with pigtails and freckles, and all you cared about was climbing trees. 142 00:09:36,542 --> 00:09:38,167 You know - well, she’s still climbing them. 143 00:09:38,167 --> 00:09:40,918 Well, sometimes it’s the only way to escape. 144 00:09:40,918 --> 00:09:42,834 I - can believe it. 145 00:09:42,834 --> 00:09:48,459 Well, you haven’t changed. You’re still the world’s bravest - best-looking hero. 146 00:09:48,459 --> 00:09:55,083 So, you have to tell me - what’s it like fighting the Hydra - or Echidna, the mother of all monsters? 147 00:09:55,083 --> 00:09:56,667 How did you get rid of her? 148 00:09:56,667 --> 00:09:59,125 Well - actually, I didn’t - you see, what happened - 149 00:09:59,125 --> 00:10:02,167 Oh - you’re just as modest as ever. 150 00:10:02,167 --> 00:10:04,250 It’s good to see you, Hercules. 151 00:10:04,250 --> 00:10:06,667 Yes. So, how long can you stay with us? 152 00:10:06,667 --> 00:10:09,209 I’m just - passing through my way to Corinth. 153 00:10:09,209 --> 00:10:11,292 I haven’t seen my mother and Jason since they were married. 154 00:10:11,292 --> 00:10:14,042 Well, you, um - might as well stay for lunch. 155 00:10:14,042 --> 00:10:18,167 Because you know, if you don’t - I’ll never forgive you. 156 00:10:18,167 --> 00:10:22,876 Then - lunch - it is. I - can’t go through life unforgiven. 157 00:10:23,417 --> 00:10:29,042 Well, boys - this is it. Somebody’s gonna score with Psyche, today. 158 00:10:29,042 --> 00:10:31,250 Who’s it gonna be? Hmm? 159 00:10:31,250 --> 00:10:35,334 Mmm - washboard abs - I like that. 160 00:10:37,375 --> 00:10:42,000 Ooh - a man who doesn’t believe in bathing. That’s good, too. 161 00:10:42,000 --> 00:10:45,918 You fool - she won’t choose you. Now me - I’m more her style. 162 00:10:51,042 --> 00:10:52,459 Nice material. 163 00:10:54,584 --> 00:11:02,667 Oh, beauteous one! Let me ravish - lavish you - with a rose - sweet - proud - and upstanding. 164 00:11:04,709 --> 00:11:06,334 Business must be good. 165 00:11:06,334 --> 00:11:11,959 Mmm - it’s amazing, the things a man will do to win the love of a beautiful woman. 166 00:11:13,083 --> 00:11:17,083 Especially one who makes Aphrodite look like a bow-wow. 167 00:11:22,042 --> 00:11:25,250 You misunderstand. I said ‘Wow-wow!’ 168 00:11:26,834 --> 00:11:29,417 Listen, your gorgeousness - you were always my favorite goddess. 169 00:11:29,417 --> 00:11:33,417 I mean - even as a kid - I collected your trading cards, and believe me - they don’t do you justice at all. 170 00:11:33,417 --> 00:11:36,209 Please don’t hurt me! Please! I’ll do anything! 171 00:11:36,209 --> 00:11:38,083 - Get up. - Why? 172 00:11:38,083 --> 00:11:39,501 I have a deal for you. 173 00:11:39,501 --> 00:11:42,375 You do? What’s my percentage? 174 00:11:42,375 --> 00:11:44,667 I want to rock your world, stud-muffin. 175 00:11:44,667 --> 00:11:49,334 Stud-muffin, huh? Hmm! Is that good? 176 00:11:49,334 --> 00:11:50,167 Oh, yeah. 177 00:11:51,542 --> 00:11:54,792 Not so fast. There’s something I want you to do for me, first. 178 00:11:56,250 --> 00:11:57,083 Yeah? 179 00:11:57,083 --> 00:11:59,083 Hercules? 180 00:12:01,209 --> 00:12:02,417 Do you think I’m attractive? 181 00:12:02,417 --> 00:12:03,792 Help yourself. I’ll be right with you. 182 00:12:03,792 --> 00:12:06,959 Uh, you’re more than that. You’re beautiful. 183 00:12:07,792 --> 00:12:10,250 So you - you like me 184 00:12:10,250 --> 00:12:11,751 Well, of course I do. 185 00:12:16,292 --> 00:12:17,751 Psyche, what is this about? 186 00:12:19,459 --> 00:12:21,584 I want you to take me away from here. 187 00:12:23,167 --> 00:12:26,083 Uh - come again? 188 00:12:26,083 --> 00:12:33,876 Really - I’m serious. It’s - the men in this town - have just treated me like - a prize, or something. It’s disgusting, and I can’t stand it! 189 00:12:33,876 --> 00:12:40,042 I wanna see the world! I wanna have - adventures - with you. 190 00:12:42,667 --> 00:12:45,834 Psyche - I think - you’re wonderful. I mean, I really do. 191 00:12:47,001 --> 00:12:50,250 But you’re young. You need to live your own life, not mine. 192 00:12:50,250 --> 00:12:53,626 I wouldn’t get in your way - I promise. 193 00:12:56,751 --> 00:13:05,083 You see? My life is, it’s - the thing is, is - if ya stop and think about it - 194 00:13:05,083 --> 00:13:11,125 I don’t - wanna stop and think about anything. I just wanna be with you. 195 00:13:20,334 --> 00:13:21,250 Go away! 196 00:13:21,251 --> 00:13:24,721 Now Cupid-- you know this is for the best! 197 00:13:24,751 --> 00:13:26,375 Yeah, right. 198 00:13:26,375 --> 00:13:27,876 Excuse me. Coming through, coming through. 199 00:13:27,876 --> 00:13:29,209 - Hey, watch who you’re pushing. - I’m not butting in. 200 00:13:29,209 --> 00:13:31,459 Don’t worry. I’m not butting in. Message for the lady. 201 00:13:31,459 --> 00:13:33,918 Ooh - great flowers, by the way. 202 00:13:33,918 --> 00:13:35,501 Aphrodite, this is for you. 203 00:13:36,083 --> 00:13:39,751 - Who’s there? - A friend of your father’s - he sent for ya. 204 00:13:41,459 --> 00:13:42,792 You look lovely today, my dear. 205 00:13:42,792 --> 00:13:44,209 Salmoneus, what are you up to? 206 00:13:44,209 --> 00:13:44,959 There she is. 207 00:13:46,542 --> 00:13:47,709 I can’t. 208 00:13:47,709 --> 00:13:49,751 Me? Up to something? Hey! 209 00:13:49,751 --> 00:13:51,375 Take my flowers, Psyche. 210 00:13:51,375 --> 00:13:53,792 You muffinhead! Give me that! 211 00:13:54,959 --> 00:13:55,876 Hercules! 212 00:13:55,876 --> 00:13:57,584 Step aside, buffoon! 213 00:13:57,584 --> 00:13:58,292 Gentlemen. Gentlemen! 214 00:13:58,292 --> 00:14:01,209 This is - no way! 215 00:14:01,209 --> 00:14:03,042 To prove your love! 216 00:14:04,626 --> 00:14:05,375 Mom! 217 00:14:14,042 --> 00:14:15,375 Psyche. 218 00:14:19,709 --> 00:14:22,000 Get away! Hercules! 219 00:14:24,501 --> 00:14:26,292 Oh, Psyche. 220 00:14:36,042 --> 00:14:37,209 Are you all right, Hercules?! 221 00:14:38,125 --> 00:14:39,636 Never better. 222 00:14:39,636 --> 00:14:42,350 Hercules! The-the-these men are trying to hurt you! 223 00:14:42,350 --> 00:14:43,778 They are? Oh-oh, yeah. 224 00:14:48,701 --> 00:14:49,725 Are you all right? 225 00:14:49,725 --> 00:14:51,401 I’m fine, but - but you’re gonna get - ! 226 00:15:20,355 --> 00:15:21,360 Hello, Psyche. 227 00:15:23,088 --> 00:15:24,881 Oh - what is it, Hercules? 228 00:15:24,881 --> 00:15:32,368 Aw - wish I could find the words to tell you how beautiful I think you are, but - all I can say right now is - I love you. 229 00:15:38,929 --> 00:15:41,917 That’s it! I quit! 230 00:15:43,491 --> 00:15:46,299 Cupid! Cupid, come back here! 231 00:15:57,225 --> 00:15:58,455 What’s come over you? 232 00:15:58,455 --> 00:16:00,600 It’s the most wonderful feeling I’ve ever had. 233 00:16:00,600 --> 00:16:01,937 Excuse me? 234 00:16:01,937 --> 00:16:07,153 But - but - earlier today, you couldn’t - wait to get away from me, and - and-and now - 235 00:16:07,153 --> 00:16:09,142 - and now, I wanna spend the rest of my life with you. 236 00:16:12,580 --> 00:16:16,537 Fine - be that way. I got somebody special in my life too, you know. 237 00:16:17,989 --> 00:16:18,744 Goodbye! 238 00:16:22,810 --> 00:16:25,656 This is like - a dream come true. 239 00:16:27,412 --> 00:16:29,524 Meet me in an hour? 240 00:16:29,524 --> 00:16:30,413 What’re you gonna do? 241 00:16:30,413 --> 00:16:34,344 Make myself beautiful for you. 242 00:16:44,897 --> 00:16:47,088 Aphro-dite? 243 00:16:47,968 --> 00:16:50,230 Where are you, my passion flower? 244 00:16:51,028 --> 00:16:53,289 I’ve come ta pluck your petal! 245 00:16:53,289 --> 00:16:57,385 Ohh - look at that. 246 00:16:58,833 --> 00:17:02,473 It’s exquisite craftsmanship - might be an heirloom. 247 00:17:05,084 --> 00:17:10,887 Well - if you can’t hold a beautiful woman - at least you can hold something that might make some money. 248 00:17:13,251 --> 00:17:17,626 Wish Cupid would lighten up! All he does is pace, pace, pace! 249 00:17:19,049 --> 00:17:20,235 Boring! 250 00:17:20,235 --> 00:17:23,981 - We should party! - Yeah - party! 251 00:17:26,599 --> 00:17:28,500 What do you want? 252 00:17:32,492 --> 00:17:35,770 To - apologize? 253 00:17:37,456 --> 00:17:39,235 Hercules was right; you’re not a little kid, anymore. 254 00:17:39,235 --> 00:17:41,636 I don’t believe it - did Tartarus freeze over? 255 00:17:41,636 --> 00:17:44,405 All right, all right. Don’t - press your luck. 256 00:17:45,983 --> 00:17:49,562 Look, I know you don’t wanna hear this, but what happened back there is probably for the best. 257 00:17:49,562 --> 00:17:52,266 You and Psyche never would have worked out. 258 00:17:52,266 --> 00:17:53,364 How do you know? 259 00:17:55,471 --> 00:17:56,847 Because Psyche is mortal. 260 00:17:56,847 --> 00:18:01,004 And - mortals are like plums. 261 00:18:01,004 --> 00:18:06,115 You know? They taste great for a while, but - uh! 262 00:18:06,115 --> 00:18:08,237 Before you know it - prunes. 263 00:18:09,114 --> 00:18:11,413 Let me tell you something - Mom. 264 00:18:11,413 --> 00:18:15,546 I can’t imagine living another day without Psyche. 265 00:18:19,809 --> 00:18:22,251 Look, Cupid, I know I haven’t been much of a mother. 266 00:18:22,251 --> 00:18:32,313 But if you try to win this girl’s love - you’ll feel a jealousy so strong - it’ll change you - all right? Big time. 267 00:18:33,930 --> 00:18:35,019 Jealousy, huh? 268 00:18:37,180 --> 00:18:39,648 Oh, that’s rich, coming from you. 269 00:18:39,648 --> 00:18:45,077 You’re the one who’s jealous - because everyone’s talking about Psyche instead of you. 270 00:18:45,077 --> 00:18:48,075 ‘Course - it’s even worse, ‘cause she’s mortal. 271 00:18:48,075 --> 00:18:51,378 Just stay away from her, Cupid - please. 272 00:18:51,378 --> 00:18:55,306 No. I’ve got a better idea - Mom. 273 00:18:55,306 --> 00:18:59,049 Why don’t you - stay out of my life? 274 00:19:08,735 --> 00:19:11,083 Enter, oh vixen of vixen. 275 00:19:12,557 --> 00:19:16,843 Hercules?! Uh - I was just - taking a nap. 276 00:19:16,843 --> 00:19:18,619 Hope I hid the handcuffs. 277 00:19:18,619 --> 00:19:21,261 - Do you - normally - nap in those? - Yeah - very stylish, don’t you think? 278 00:19:21,261 --> 00:19:23,198 Yeah. Uh - it’s quite a place you’ve got here. 279 00:19:23,198 --> 00:19:24,325 Ha-ha-ha - decorated it myself. 280 00:19:24,325 --> 00:19:28,223 I don’t mean to be rude, but shouldn’t you be off somewhere - you know? 281 00:19:28,223 --> 00:19:30,519 Making the world safe for those of us who are lovers, not fighters? 282 00:19:30,519 --> 00:19:31,490 Uh - no, that can wait. 283 00:19:31,490 --> 00:19:33,323 See, I saw these flowers outside and I was wondering if - 284 00:19:33,323 --> 00:19:34,965 Take them - with my compliments. 285 00:19:34,965 --> 00:19:36,585 - Really? - Yeah - if you could just kind of - 286 00:19:36,585 --> 00:19:38,159 - Sure. - Oh, wait a moment. Wait, wait, wait. 287 00:19:38,159 --> 00:19:39,654 You know Aphrodite, don’t you? 288 00:19:39,654 --> 00:19:41,419 Oh, she is my half-sister, yeah. 289 00:19:41,419 --> 00:19:46,155 Yeah. Well, with all-due respect, she has a reputation of being a little, uh - whoo! 290 00:19:46,155 --> 00:19:49,497 And I have it on good authority she’s hot for my body. 291 00:19:49,497 --> 00:19:53,247 Don’t - laugh. 292 00:19:53,247 --> 00:19:57,811 Now my question is this - should I play hard to get? 293 00:19:57,811 --> 00:20:01,012 Or should I let her have her way with me? 294 00:20:01,012 --> 00:20:02,564 What d’ya think? 295 00:20:05,124 --> 00:20:06,370 I think I’m leaving. Here. 296 00:20:06,370 --> 00:20:07,624 What? Not fresh enough? 297 00:20:07,624 --> 00:20:10,341 No, I just - had a - better idea. 298 00:20:12,598 --> 00:20:15,330 Aphro-dite. 299 00:20:15,330 --> 00:20:17,975 You’ve made me so happy. 300 00:20:19,200 --> 00:20:24,046 Good. I - hope this makes you even happier. 301 00:20:25,595 --> 00:20:26,360 What is it? 302 00:20:26,360 --> 00:20:29,606 It’s a, uh - it’s a - it’s a poem. I - I it wrote for you. 303 00:20:29,606 --> 00:20:32,775 Hercules, that’s so sweet. 304 00:20:32,775 --> 00:20:34,066 Well - what’s all this? 305 00:20:34,066 --> 00:20:41,176 Well - I know it’s a lot, but - if I’m going to meet your parents, I - 306 00:20:41,176 --> 00:20:42,020 My parents? 307 00:20:42,020 --> 00:20:45,478 Yes - you were on your way to see them? 308 00:20:45,478 --> 00:20:51,008 I decided to come along and - find out all those things that you’re just a little bit too modest to tell me. 309 00:20:51,008 --> 00:20:52,606 Um - but I thought we would - 310 00:20:52,606 --> 00:20:56,242 Listen - we can talk about - things - on the way. 311 00:20:56,242 --> 00:20:59,073 Let’s go tell my father the good news. 312 00:20:59,850 --> 00:21:03,477 Hmm - yeah. 313 00:21:06,576 --> 00:21:11,104 Well, uh - there’s only one thing I can say. Welcome to the family, Hercules. 314 00:21:11,104 --> 00:21:13,165 Thanks. And may I call you, ‘Dad’? 315 00:21:13,165 --> 00:21:15,706 Well, I’d be honored. I couldn’t wish for anyone better. 316 00:21:16,774 --> 00:21:20,379 So - I can’t wait to travel the world with you, Hercules. 317 00:21:21,357 --> 00:21:24,647 And you know with me at your side, you’ll be able to help more people than ever. 318 00:21:24,647 --> 00:21:26,636 Whoa, slow down, Psyche. Those days are over, now. 319 00:21:26,703 --> 00:21:29,480 And then you can - what did you say? 320 00:21:29,540 --> 00:21:31,248 Well - uh, no, we’re gonna stay here. 321 00:21:31,248 --> 00:21:36,551 No, we’ll get married, we’ll put down roots, have a family - isn’t that what you always wanted? 322 00:21:36,551 --> 00:21:42,648 No - but, you can’t do that, anyway. You’re a hero. 323 00:21:42,648 --> 00:21:45,317 Look - e-everything I do - will be to please you. 324 00:21:45,317 --> 00:21:47,509 I’ll-I’ll cut down my hours; I’ll travel less. 325 00:21:47,509 --> 00:21:49,952 I’ll be the best husband there ever was. 326 00:21:53,152 --> 00:21:54,844 Tell me I’m dreaming. 327 00:21:54,844 --> 00:21:58,997 We both are - and I hope we never wake up. 328 00:22:26,547 --> 00:22:27,776 Hercules! 329 00:22:27,776 --> 00:22:29,359 Psyche! 330 00:22:33,464 --> 00:22:34,515 Psyche! 331 00:22:34,515 --> 00:22:35,561 My little girl! 332 00:22:35,561 --> 00:22:37,406 Hercules! You gotta save her! 333 00:22:37,406 --> 00:22:38,042 I will! 334 00:22:38,042 --> 00:22:39,339 But, what is that thing?! 335 00:22:39,339 --> 00:22:40,756 I have no idea, but I’m gonna find out! 336 00:22:45,535 --> 00:22:46,997 Wh-wh-what’re you gonna do with that?! 337 00:22:46,997 --> 00:22:49,202 I’m gonna give it to Psyche as soon as I find her. 338 00:23:15,072 --> 00:23:17,004 Oh, don’t hurt me! Please, I’m begging! 339 00:23:19,419 --> 00:23:23,263 What - what’s going on?! Who are you?! 340 00:23:23,263 --> 00:23:24,488 I-I’m Cupid. 341 00:23:24,488 --> 00:23:29,083 No, you’re not. You’re - you’re some kind ’a monster! I-I saw you! You’re - 342 00:23:29,083 --> 00:23:30,915 You’re wasting your time. There’s no way out. 343 00:23:30,915 --> 00:23:32,767 Don’t come any closer, please. Just - 344 00:23:35,055 --> 00:23:37,567 Look, there’s nothing to be afraid of. I don’t bite. 345 00:23:37,567 --> 00:23:41,774 If you’re so nice, then - why don’t you let me go? 346 00:23:42,828 --> 00:23:44,766 ‘Cause you’d just run back to Hercules. 347 00:23:44,766 --> 00:23:49,194 You’re right. I-I would. He wants to marry me. 348 00:23:49,194 --> 00:23:53,765 Yeah, well - I’m not surprised. It was my arrow that made him fall in love with you. 349 00:23:53,765 --> 00:24:05,195 It was? Well - it’s too bad for you, because - I’ll bet he’s on his way here right now to rescue me. 350 00:24:06,041 --> 00:24:07,606 Yeah - I bet. 351 00:24:08,647 --> 00:24:10,473 Look, there’s someone I’ve gotta see. 352 00:24:10,473 --> 00:24:12,104 Uh - I’ll be back in a while. 353 00:24:12,104 --> 00:24:14,527 You mean - you’re leaving me here all alone?! 354 00:24:14,527 --> 00:24:19,276 Don’t worry - I’d never do anything to hurt you - OK? 355 00:24:21,195 --> 00:24:22,991 You wouldn’t? 356 00:24:24,611 --> 00:24:26,587 Herc! I need to talk to you! 357 00:24:26,587 --> 00:24:29,702 - Yeah - I’m busy. - I know what just happened. 358 00:24:29,702 --> 00:24:31,587 You know what happened. 359 00:24:31,587 --> 00:24:36,310 Yeah - that monster who just ran off with your new girlfriend? It’s my darling boy. 360 00:24:36,310 --> 00:24:38,836 Cupid - that monster was Cupid. 361 00:24:38,836 --> 00:24:39,499 Yeah. 362 00:24:39,499 --> 00:24:40,975 Since when did he start lookin’ like that? 363 00:24:40,975 --> 00:24:42,379 It’s a gnarly curse, dude. 364 00:24:42,379 --> 00:24:47,482 Whenever he feels a pain of unrequited love with a mortal, he - turns into this green-eyed monster. 365 00:24:47,482 --> 00:24:48,801 Where’d he take her? 366 00:24:48,801 --> 00:24:51,959 I don’t know. My guess is Hephaestus’ old cathedral? 367 00:24:51,959 --> 00:24:55,303 The place is a total bummer, but he always liked it. Go figure. 368 00:24:55,303 --> 00:24:57,119 Let’s figure out something out here, first. 369 00:24:57,119 --> 00:25:00,723 I fell in love with Psyche because Cupid hit me with one of his arrows - by mistake, right? 370 00:25:00,723 --> 00:25:03,956 Yeah - exactly - lover boy. 371 00:25:03,956 --> 00:25:07,386 Cute - which one of the gods put this curse on him. 372 00:25:07,386 --> 00:25:09,023 Old cowface - who else? 373 00:25:09,023 --> 00:25:09,888 Hera. 374 00:25:09,888 --> 00:25:13,950 Yeah. She got jealous because I stole one of her boyfriends. 375 00:25:13,950 --> 00:25:15,718 He wasn’t even that cute. 376 00:25:15,718 --> 00:25:19,313 Anyway, she knew that she’d never be as beautiful as me, so - 377 00:25:19,313 --> 00:25:21,064 So, she punished Cupid. 378 00:25:21,064 --> 00:25:22,100 Yeah. 379 00:25:22,100 --> 00:25:23,466 But it’s not permanent. 380 00:25:23,466 --> 00:25:26,132 Not the first two times, but if it happens again - 381 00:25:26,132 --> 00:25:27,413 - three strikes and he’s out. - Yeah. 382 00:25:27,920 --> 00:25:32,652 Am I good, or what?! Bull’s-eye! 383 00:25:35,732 --> 00:25:38,658 Hey, you guys. Quit horsing around. 384 00:25:38,658 --> 00:25:41,104 Horsin’ around? Hey, we’re not Centaurs. 385 00:25:41,104 --> 00:25:43,609 Centaurs. 386 00:25:43,609 --> 00:25:44,456 Very funny. 387 00:25:44,456 --> 00:25:47,194 I’ve got a job for you two chuckleheads. 388 00:25:48,246 --> 00:25:49,679 Are we listening? 389 00:25:49,679 --> 00:25:51,097 - Yeah. - Good. 390 00:25:51,097 --> 00:25:55,514 I want you to go back to Malidon; I’ve left my bow there. Find it. 391 00:25:56,969 --> 00:25:58,133 What about the rest of us? 392 00:25:58,133 --> 00:26:00,648 The rest of you, keep your eyes open. Stay sharp. 393 00:26:01,371 --> 00:26:02,166 Trouble? 394 00:26:02,166 --> 00:26:03,698 Yeah, Hercules. 395 00:26:11,859 --> 00:26:15,303 I know it sounds crazy, but at the time it was a really good idea. 396 00:26:15,303 --> 00:26:17,505 Come on. Think about it, HerK. 397 00:26:17,505 --> 00:26:22,704 Cupid’s arrow hits Psyche - she falls for the sex-starved florist - what’s his name? 398 00:26:22,704 --> 00:26:23,585 - Salmoneus. - Right. 399 00:26:23,585 --> 00:26:30,194 Anyway - fast-forward a couple ’a years - Psyche’s a fat, happy housewife - Cupid’s over her, and everybody wins. 400 00:26:30,194 --> 00:26:31,794 Nobody more than you. 401 00:26:31,794 --> 00:26:35,456 Come on Herc, if the arrow had just hit her - everything would be fine. 402 00:26:35,456 --> 00:26:38,147 You can’t play with people’s lives like that! 403 00:26:38,147 --> 00:26:40,906 And I can’t walk away, not knowing that Psyche’s safe. 404 00:26:40,906 --> 00:26:44,362 I mean, once I’m sure, then I promise I’ll leave, and I’ll never see her again. 405 00:26:45,503 --> 00:26:46,268 What? 406 00:26:46,268 --> 00:26:52,673 Hello? If you think that you can escape Cupid’s arrow, I’ve got news for you. Nobody is that strong. 407 00:26:52,673 --> 00:26:53,221 I am. 408 00:26:53,221 --> 00:26:55,696 OK - let’s put it to the test. 409 00:26:55,696 --> 00:26:59,269 Uh - whatever I say, you say the first thing that comes to your head, OK? 410 00:26:59,269 --> 00:27:00,705 Fine. 411 00:27:00,705 --> 00:27:02,379 - All right. Sun. - Moon. 412 00:27:02,379 --> 00:27:03,347 - Bread. - Butter. 413 00:27:03,347 --> 00:27:03,967 Psyche. 414 00:27:03,967 --> 00:27:11,355 Smart. Funny. Sexy. Perfect. 415 00:27:13,245 --> 00:27:16,259 OK - you stay here. 416 00:27:16,259 --> 00:27:17,879 I’m gonna go save my son. 417 00:27:17,879 --> 00:27:19,008 Oh - I’m goin’ with you. 418 00:27:19,008 --> 00:27:20,573 Bet I get there first. 419 00:27:24,664 --> 00:27:26,830 I hate it when she does that. 420 00:27:28,501 --> 00:27:31,280 Party down with us, Sister! 421 00:27:31,280 --> 00:27:33,253 Yeah - you’ll live here till ya die! 422 00:27:33,253 --> 00:27:34,901 What do you think you’re doing? 423 00:27:34,901 --> 00:27:37,169 I never told anyone to treat her like this. 424 00:27:37,169 --> 00:27:38,880 Get outta here. 425 00:27:38,880 --> 00:27:41,090 Party-pooper! 426 00:27:42,118 --> 00:27:44,975 Y’know, I don’t-I do - I don’t believe this. 427 00:27:44,975 --> 00:27:53,948 For years, people have been telling me - how nice you are, and - you’re just - you’re just as much of an animal as they are! 428 00:27:53,948 --> 00:27:59,196 I’m sorry. They didn’t hurt you, did they? 429 00:27:59,196 --> 00:28:02,170 What do you care what they did to me? 430 00:28:02,170 --> 00:28:04,493 Well, I care a lot. 431 00:28:06,066 --> 00:28:08,527 I mean - I know what it’s like to feel trapped. 432 00:28:08,527 --> 00:28:17,117 When I was a kid - I used to come out here a lot, because - it was the only place I knew of that I could get away from my mother. 433 00:28:23,017 --> 00:28:24,614 Then why don’t you let me go? 434 00:28:26,277 --> 00:28:27,463 I can’t. 435 00:28:27,463 --> 00:28:28,981 Why? 436 00:28:28,981 --> 00:28:31,661 I’m sorry - I just can’t. 437 00:28:32,575 --> 00:28:34,660 I don’t wanna lose you. 438 00:28:52,140 --> 00:28:55,244 If you’ve come for Psyche - you’re wasting your time. 439 00:28:55,244 --> 00:28:58,350 I told you there’d be problems. You should have listened to me. 440 00:28:58,350 --> 00:29:01,620 No, you listen to me, Mom. I love her, and I am not letting her go. 441 00:29:03,124 --> 00:29:06,696 OK - I guess it’s time to tell you the facts of your life. 442 00:29:06,696 --> 00:29:10,697 This thing that happened with you and Psyche - it’s a curse from Hera. 443 00:29:11,655 --> 00:29:12,880 Thanks for warning me. 444 00:29:12,880 --> 00:29:16,215 And, if it happens two more times, you’re this green-eyed monster forever. 445 00:29:19,366 --> 00:29:24,276 I - I don’t get it. Why - why can’t I just be like everybody else? 446 00:29:25,769 --> 00:29:28,075 All I wanna do is cherish Psyche, forever. 447 00:29:28,827 --> 00:29:34,061 Oh - you really are the romantic type, aren’t you? 448 00:29:34,766 --> 00:29:39,715 OK - I’ve got it. Why don’t you get your bow and arrow and shoot her? 449 00:29:39,715 --> 00:29:40,340 No! 450 00:29:40,340 --> 00:29:41,876 Yeah! Make her fall in love with you. 451 00:29:41,876 --> 00:29:45,671 No! I want Psyche to love me because she wants to, not because she’s forced to. 452 00:29:45,671 --> 00:29:51,337 Oh, that is so sweet - and so old-fashioned, too, but not a good idea. 453 00:29:51,337 --> 00:29:54,711 Now please, let me get Psyche out of here before Hercules shows up. 454 00:29:54,753 --> 00:29:57,078 No - you stay away from her, you hear me? 455 00:29:57,078 --> 00:30:01,263 Or I swear - I’ll make Hera look like your best friend. 456 00:30:10,399 --> 00:30:12,261 I’m telling ya, it’s one of a kind. 457 00:30:12,261 --> 00:30:14,688 This is the bow, that’ll make ya crow. 458 00:30:14,688 --> 00:30:17,088 This is the thing, that’ll make ya sing. 459 00:30:17,088 --> 00:30:17,965 What’re ya sayin’? 460 00:30:17,965 --> 00:30:21,747 I’m saying you need to buy this priceless heirloom for its conversation-piece value alone! 461 00:30:21,747 --> 00:30:22,764 Lemme see! 462 00:30:22,764 --> 00:30:24,518 Hey-hey - you can see with your eyes - not your hands! 463 00:30:24,518 --> 00:30:26,718 - I wanna see! - This is not professional! 464 00:30:26,718 --> 00:30:28,587 This is not professional! 465 00:30:37,884 --> 00:30:39,120 I love you, man. 466 00:30:41,226 --> 00:30:43,842 But I’m already committed to a monogamous relationship! 467 00:30:47,900 --> 00:30:49,249 I know what this is. 468 00:30:49,896 --> 00:30:53,366 This is my reward for a life a virtue and thrift! 469 00:30:54,246 --> 00:30:55,718 This is Cupid’s bow. 470 00:30:55,718 --> 00:31:00,778 Oh, the riches! Oh, the fame! Oh, the fabulous babes! 471 00:31:00,778 --> 00:31:02,893 Thank you, gods! I owe you one! 472 00:31:04,665 --> 00:31:05,758 Down, boy. 473 00:31:05,758 --> 00:31:10,531 Hercules! Don’t be a spoilsport! Look, I’m sure Cupid has a lot of these lying around! 474 00:31:10,531 --> 00:31:12,693 I’m - I’ll just take care of the love-birds that he can’t get to. 475 00:31:12,693 --> 00:31:13,616 For a price, of course. 476 00:31:13,616 --> 00:31:14,858 I have a reputation to maintain. 477 00:31:14,858 --> 00:31:15,853 What reputation? 478 00:31:15,853 --> 00:31:16,754 Don’t start! 479 00:31:16,754 --> 00:31:19,950 Not unless you start respecting the power of Cupid’s arrows. 480 00:31:20,868 --> 00:31:22,799 They can turn your life upside down, you know? 481 00:31:22,799 --> 00:31:29,482 They can - they can drive you out of your - out of your mind with love - make you do things that are absolutely crazy! 482 00:31:29,482 --> 00:31:31,344 What’s the matter with you?! Take it easy! 483 00:31:31,344 --> 00:31:33,150 Hey! You need proof, do you? 484 00:31:33,150 --> 00:31:34,110 You need some proof - huh?! 485 00:31:35,744 --> 00:31:38,482 Fine. Watch this. 486 00:31:38,482 --> 00:31:41,219 What are you doing? Hercule-e-e-e-e-s! 487 00:31:53,453 --> 00:31:56,219 Hercules! You all right?! 488 00:31:57,617 --> 00:31:59,981 See?! Even cold water doesn’t help! 489 00:32:06,376 --> 00:32:08,387 Uh - why can’t you leave me alone?! 490 00:32:08,387 --> 00:32:10,251 You are so beautiful. 491 00:32:11,289 --> 00:32:15,407 But Deianeira - is the only woman I’ve ever really loved. 492 00:32:24,859 --> 00:32:26,297 Yes! 493 00:32:26,297 --> 00:32:27,536 Wh-what is it?! What’s wrong?! 494 00:32:27,536 --> 00:32:32,772 What could possibly be wrong?! I’m a free man! Deianeira broke the spell! 495 00:32:33,786 --> 00:32:36,224 Are you sure you didn’t hit your head when you jumped?! 496 00:32:36,224 --> 00:32:39,939 No! This is about my heart. 497 00:32:39,939 --> 00:32:41,513 Then you’re all right! You sure?! 498 00:32:41,513 --> 00:32:43,038 Never better! 499 00:32:43,038 --> 00:32:45,277 Now all I’ve gotta do is rescue Psyche! 500 00:32:46,105 --> 00:32:49,554 All right! Well - if you won’t be needing me - I’ll just - ! 501 00:32:49,554 --> 00:32:52,214 Salmoneus! You be careful with that! 502 00:32:52,214 --> 00:32:55,420 I’m shocked that you think I wouldn’t be - shocked, I tell you. 503 00:32:58,650 --> 00:33:00,109 Yeah, I’m sure. 504 00:33:06,646 --> 00:33:08,710 Why can’t I ever find the easy way? 505 00:33:14,030 --> 00:33:18,693 ‘Psyche, Psyche - you are so sweet. Without you, life is incomplete.’ 506 00:33:23,000 --> 00:33:26,265 ‘Before I met you, I was lonely; Now, you are - my one and - ’ 507 00:33:27,083 --> 00:33:29,521 Herc - don’t quit your day job. 508 00:34:14,263 --> 00:34:17,684 I, uh - brought you some food. 509 00:34:19,235 --> 00:34:21,003 I thought you might be hungry. 510 00:34:21,991 --> 00:34:25,454 You know - I never knew that gods got lonely, too. 511 00:34:26,819 --> 00:34:27,718 What? 512 00:34:29,345 --> 00:34:32,172 N-nothing. Um - nothing. 513 00:34:33,684 --> 00:34:37,141 Thank you - for the food. 514 00:34:42,221 --> 00:34:44,654 - Hercules is here. - What? Already? 515 00:34:44,654 --> 00:34:45,504 Yeah. 516 00:34:46,536 --> 00:34:48,616 He’s even faster than I thought he was. 517 00:34:49,538 --> 00:34:53,117 Stay here, Psyche. You’ll be safe. 518 00:35:04,985 --> 00:35:06,660 You shouldn’t have come, Hercules. 519 00:35:06,660 --> 00:35:09,255 Before you decide that, you better hear what I have to say. 520 00:35:09,255 --> 00:35:10,961 We don’t have anything to talk about. 521 00:35:10,961 --> 00:35:13,379 What if I told you, that your arrow didn’t work on me? 522 00:35:13,379 --> 00:35:14,931 That I’m not in love with Psyche? 523 00:35:14,931 --> 00:35:17,184 You’re lying. 524 00:35:17,184 --> 00:35:19,651 You know me better than that, Cupid. I just wanna make sure she’s safe. 525 00:35:19,651 --> 00:35:22,625 From what? The green-eyed monster? 526 00:35:22,625 --> 00:35:25,878 No - from Aphrodite. There’s no telling what she might do. 527 00:35:30,431 --> 00:35:31,308 Call off your satyrs. 528 00:35:31,308 --> 00:35:35,205 Sorry - can’t do that. OK - get him, boys. 529 00:35:35,205 --> 00:35:37,337 I thought I was your favorite uncle. 530 00:35:53,115 --> 00:35:55,404 Don’t waste your hearing, girlfriend. 531 00:35:55,404 --> 00:35:56,408 Aphrodite. 532 00:35:56,408 --> 00:35:58,212 In the flesh. 533 00:35:58,212 --> 00:36:00,324 Now, come on - let’s get you out of this dump. 534 00:36:00,324 --> 00:36:03,726 I’m not leaving until you tell me why you’re doing this. 535 00:36:03,726 --> 00:36:06,380 Hello?! I’m tryin’ to help you, here! 536 00:36:06,380 --> 00:36:08,944 No, you’re not! I heard you before with Cupid! 537 00:36:08,944 --> 00:36:12,428 I’m not going anywhere until you tell me what’s going on. 538 00:36:12,428 --> 00:36:18,379 I get it. You’re copping this ’tude, because everyone’s been saying you’re more beautiful than I am. 539 00:36:18,379 --> 00:36:21,446 But now that I see you, it’s obvious they’re clueless. 540 00:36:21,446 --> 00:36:25,175 Do you actually think that I like being compared to you? 541 00:36:25,175 --> 00:36:27,925 Not being able to go anywhere - or do anything? 542 00:36:27,925 --> 00:36:29,991 And people treating me like I’m some kind of freak? 543 00:36:29,991 --> 00:36:32,863 Don’t sugar-coat it, Honey. I’m just here to save Cupid. 544 00:36:32,863 --> 00:36:34,600 But I never thought that you would - 545 00:36:34,600 --> 00:36:36,868 It’s a mom thing. Come on. 546 00:36:36,868 --> 00:36:37,812 OK. 547 00:36:39,451 --> 00:36:40,754 That was easy. 548 00:37:00,497 --> 00:37:03,193 Here - drink up. 549 00:37:04,421 --> 00:37:06,031 How is that going to help Cupid? 550 00:37:06,031 --> 00:37:08,569 I’m his mother. Would you trust me? 551 00:37:08,569 --> 00:37:10,057 Fine. 552 00:37:17,944 --> 00:37:23,220 You know, I like you. It’s a shame you’re so - cute. 553 00:37:29,995 --> 00:37:33,015 She’s not cute. She’s beautiful. 554 00:37:33,015 --> 00:37:36,395 Come on, Psyche. I’m taking you away from all of this. 555 00:37:36,395 --> 00:37:38,923 Don’t do it, Cupid. You know what’ll happen. 556 00:37:38,923 --> 00:37:41,877 OK, will someone please just tell me what’s going on? 557 00:37:42,965 --> 00:37:44,561 Maybe I can. 558 00:37:45,996 --> 00:37:47,344 Not a chance. 559 00:37:54,303 --> 00:37:56,633 Jealousy sure does make a person ugly. 560 00:38:01,620 --> 00:38:03,357 This isn’t gonna be fun. 561 00:38:10,395 --> 00:38:12,362 Don’t hurt him, Hercules! 562 00:38:12,362 --> 00:38:15,603 Me, hurt him. Please. 563 00:38:55,027 --> 00:38:57,320 Cupid, can we at least talk about this?! 564 00:38:59,355 --> 00:39:00,308 I guess not. 565 00:39:16,051 --> 00:39:17,414 Psyche. 566 00:39:21,091 --> 00:39:22,703 Psyche. 567 00:39:28,310 --> 00:39:29,379 What have you done, Mother?! 568 00:39:30,543 --> 00:39:33,221 If it’s any consolation, she’s not as old as she looks. 569 00:39:33,221 --> 00:39:36,565 For once in your life, would you give me a straight answer?! 570 00:39:36,565 --> 00:39:37,697 What have you done?! 571 00:39:39,051 --> 00:39:42,406 I did what any mother would do. I tried to protect you. 572 00:39:42,406 --> 00:39:44,721 Aphrodite - this is a little extreme. 573 00:39:44,721 --> 00:39:48,447 Mom! You have got to learn to let me live my own life! 574 00:39:51,027 --> 00:39:54,745 Oh, Psyche. Oh, Psyche, I am so sorry. 575 00:39:56,039 --> 00:39:57,340 I love you. 576 00:39:57,340 --> 00:40:00,150 You don’t have to say that. 577 00:40:00,150 --> 00:40:01,974 Listen to her, Cupid. 578 00:40:01,974 --> 00:40:04,735 I don’t care - what you look like. 579 00:40:04,735 --> 00:40:07,299 I know what a wonderful person you are. 580 00:40:07,299 --> 00:40:10,248 And - I wanna spend the rest of my life with you. 581 00:40:11,631 --> 00:40:13,506 Will you marry me? 582 00:40:15,983 --> 00:40:18,236 Can I take that as a ‘Yes’? 583 00:40:24,582 --> 00:40:27,570 Uh - it - really is love. Aphrodite. 584 00:40:27,570 --> 00:40:29,307 What do you want me to do about it? 585 00:40:30,974 --> 00:40:32,208 Come here. 586 00:40:42,259 --> 00:40:44,730 Cool idea, big brother! 587 00:40:44,730 --> 00:40:49,178 Hey, kids. This is the deal - courtesy of Hercules. 588 00:40:49,178 --> 00:40:53,270 I’ll restore Psyche’s looks - on one condition. 589 00:40:53,270 --> 00:40:57,759 Oh - I’m - I’m not so sure. 590 00:40:57,759 --> 00:40:59,254 Chill - will you? 591 00:40:59,254 --> 00:41:04,612 This is ambrosia. One sip and it’s off to Olympus. 592 00:41:07,305 --> 00:41:09,740 You mean - you’re gonna make me immortal? 593 00:41:09,740 --> 00:41:11,024 You got it, Sweet Pea. 594 00:41:12,686 --> 00:41:14,036 Oh, Cupid. 595 00:41:33,768 --> 00:41:35,569 Oh, Psyche. 596 00:41:36,444 --> 00:41:37,624 Cupid. 597 00:41:50,075 --> 00:41:51,730 Thanks, Mom. 598 00:41:52,668 --> 00:41:53,852 He thanked me. 599 00:41:55,554 --> 00:41:56,834 What’re you smiling at? 600 00:41:56,834 --> 00:42:00,216 Oh, I’m - just thinking about those two up there with Hera. 601 00:42:00,216 --> 00:42:03,422 It is gonna make her go crazy with jealousy. 602 00:42:03,422 --> 00:42:07,478 Yeah - let’s not keep her waiting. 603 00:42:07,478 --> 00:42:09,174 OK, kids. Come on - let’s go. 604 00:42:11,386 --> 00:42:15,476 - Um - Hercules, I just - - You don’t have to say anything. 605 00:42:15,476 --> 00:42:17,381 As long as you’re happy, that’s all that matters. 606 00:42:17,381 --> 00:42:20,985 Thank you - both of you. 607 00:42:23,195 --> 00:42:25,228 I, uh - I owe you an apology. I’m - I’m sorry. 608 00:42:25,228 --> 00:42:29,363 It’s all right. Just - don’t - turn into that green thing, anymore. 609 00:42:30,137 --> 00:42:32,752 Gotcha. Now, you’re so close to being cool. 610 00:42:32,752 --> 00:42:36,149 Come on, Psyche. I’m gonna show you Olympus. You’re gonna flip. 611 00:42:36,149 --> 00:42:39,599 Bye, Hercules. Bye, Mom. 612 00:42:41,222 --> 00:42:45,380 This means I’m a mother-in-law? Aw, how humiliating! 613 00:42:45,380 --> 00:42:48,835 Don’t start pouting. You did the right thing. That’s all that counts. 614 00:42:48,835 --> 00:42:51,165 - Hercules! Help me, please! - Give us that bow, big man! 615 00:42:54,587 --> 00:42:57,211 Help from them? They look too tired to be dangerous. 616 00:42:57,211 --> 00:42:58,579 How did you get up here so fast? 617 00:42:58,579 --> 00:43:00,952 I was motivated! I was running from that! 618 00:43:03,001 --> 00:43:05,650 Ah! Ah! Stay back! 619 00:43:05,650 --> 00:43:08,000 She got in front of one of my arrows! 620 00:43:09,463 --> 00:43:11,427 Aphrodite - is there an antidote for this?! 621 00:43:11,427 --> 00:43:12,965 No, not really. 622 00:43:12,965 --> 00:43:14,138 You sure?! 623 00:43:14,162 --> 00:43:16,744 Would she kid you?